בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - ליטאית-אנגלית - Nebijok sakyti to sava kalba. Gal pradedame...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
דיבורי - אהבה /ידידות
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Nebijok sakyti to sava kalba. Gal pradedame...
טקסט
נשלח על ידי
Francky5591
שפת המקור: ליטאית
Gal pradedame kalbÄ—tis savo kalba ?
שם
Don't be afraid to say that in your own language. Shall we...
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
sagittarius
שפת המטרה: אנגלית
Shall we begin, perhaps, talking in our own language?
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 17 פברואר 2009 11:51
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
15 פברואר 2009 17:30
gridani
מספר הודעות: 2
Manau,kad sakinio išdėstymas yra ne visai tikslus.
16 פברואר 2009 08:44
sagittarius
מספר הודעות: 118
Taip? O kaip turėtų būti?