Traduko - Serba-Rusa - Ð”Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ¼ у град да купим ципеле.Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Familiara  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Ð”Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ¼ у град да купим ципеле. | | Font-lingvo: Serba
Ð”Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ¼ у град да купим ципеле. |
|
| Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ ÐµÐ´Ñƒ в город,чтобы купить туфли. | | Cel-lingvo: Rusa
Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐµÐ´Ñƒ в город,чтобы купить туфли.
| | *'еду' could also be 'иду'.it's better to use 'иду' if you're going 'on foot'. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de ramarren - 17 Februaro 2009 12:26
|