Prevođenje - Srpski-Ruski - Ð”Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ¼ у град да купим ципеле.Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Govorni jezik  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Ð”Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ¼ у град да купим ципеле. | | Izvorni jezik: Srpski
Ð”Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ¼ у град да купим ципеле. |
|
| Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ ÐµÐ´Ñƒ в город,чтобы купить туфли. | | Ciljni jezik: Ruski
Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐµÐ´Ñƒ в город,чтобы купить туфли.
| | *'еду' could also be 'иду'.it's better to use 'иду' if you're going 'on foot'. |
|
Posljednji potvrdio i uredio ramarren - 17 veljača 2009 12:26
|