Übersetzung - Serbisch-Russisch - Ð”Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ¼ у град да купим ципеле.momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Umgangssprachlich  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Ð”Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ¼ у град да купим ципеле. | | Herkunftssprache: Serbisch
Ð”Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ¼ у град да купим ципеле. |
|
| Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ ÐµÐ´Ñƒ в город,чтобы купить туфли. | | Zielsprache: Russisch
Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐµÐ´Ñƒ в город,чтобы купить туфли.
| Bemerkungen zur Übersetzung | *'еду' could also be 'иду'.it's better to use 'иду' if you're going 'on foot'. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ramarren - 17 Februar 2009 12:26
|