Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Ρωσικά - Данас идем у град да купим ципеле.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΡωσικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Данас идем у град да купим ципеле.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από veradrag
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

Данас идем у град да купим ципеле.

τίτλος
Сегодня я еду в город,чтобы купить туфли.
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από CursedZephyr
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Сегодня еду в город,чтобы купить туфли.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
*'еду' could also be 'иду'.it's better to use 'иду' if you're going 'on foot'.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ramarren - 17 Φεβρουάριος 2009 12:26