Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Hispana - brev från lina.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaHispana

Kategorio Letero / Retpoŝto - Taga vivo

Titolo
brev från lina.
Teksto
Submetigx per liiiiiiiiiina
Font-lingvo: Sveda

för ungefär ett år sedan åkte jag, min familj och våra vänner till Egypten under en vecka. Vi bodde på ett lyxhotell som var stort och vackert. På dagarna solade och badade vi och på kvällarna gick vi till baren och dansade. Det var den bästa veckan i mitt liv, och jag saknar det. Hoppas ni har det bra där nere och hoppas vi ses snart, med vänliga hälsningar lina med familj

Titolo
Egipto
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

Hace más o menos un año, estuve con mi familia y nuestros amigos en Egipto durante una semana. Nos alojamos en un hotel de lujo que era grande y hermoso. Durante el día tomamos el sol y nadamos y por la noche fuimos a bares y bailamos. Fue la mejor semana de mi vida, y yo la añoro. Espero que la pases muy bien allí y espero verte pronto.
Saludos cariñosos a la familia
Laste validigita aŭ redaktita de Isildur__ - 31 Decembro 2009 20:39