Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Испанский - brev frÃ¥n lina.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийИспанский

Категория Письмо / E-mail - Повседневность

Статус
brev från lina.
Tекст
Добавлено liiiiiiiiiina
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

för ungefär ett år sedan åkte jag, min familj och våra vänner till Egypten under en vecka. Vi bodde på ett lyxhotell som var stort och vackert. På dagarna solade och badade vi och på kvällarna gick vi till baren och dansade. Det var den bästa veckan i mitt liv, och jag saknar det. Hoppas ni har det bra där nere och hoppas vi ses snart, med vänliga hälsningar lina med familj

Статус
Egipto
Перевод
Испанский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Hace más o menos un año, estuve con mi familia y nuestros amigos en Egipto durante una semana. Nos alojamos en un hotel de lujo que era grande y hermoso. Durante el día tomamos el sol y nadamos y por la noche fuimos a bares y bailamos. Fue la mejor semana de mi vida, y yo la añoro. Espero que la pases muy bien allí y espero verte pronto.
Saludos cariñosos a la familia
Последнее изменение было внесено пользователем Isildur__ - 31 Декабрь 2009 20:39