Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-ספרדית - brev frÃ¥n lina.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתספרדית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - חיי היומיום

שם
brev från lina.
טקסט
נשלח על ידי liiiiiiiiiina
שפת המקור: שוודית

för ungefär ett år sedan åkte jag, min familj och våra vänner till Egypten under en vecka. Vi bodde på ett lyxhotell som var stort och vackert. På dagarna solade och badade vi och på kvällarna gick vi till baren och dansade. Det var den bästa veckan i mitt liv, och jag saknar det. Hoppas ni har det bra där nere och hoppas vi ses snart, med vänliga hälsningar lina med familj

שם
Egipto
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: ספרדית

Hace más o menos un año, estuve con mi familia y nuestros amigos en Egipto durante una semana. Nos alojamos en un hotel de lujo que era grande y hermoso. Durante el día tomamos el sol y nadamos y por la noche fuimos a bares y bailamos. Fue la mejor semana de mi vida, y yo la añoro. Espero que la pases muy bien allí y espero verte pronto.
Saludos cariñosos a la familia
אושר לאחרונה ע"י Isildur__ - 31 דצמבר 2009 20:39