Traduko - Sveda-Turka - Bunu ne zaman Seni görmek güzel. you are so cute...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Fikcio / Rakonto - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Bunu ne zaman Seni görmek güzel. you are so cute... | | Font-lingvo: Sveda
du är så vacker när jag ser dig. du är så söt när du ler. du är alltid i mina tankar. du är den som man har önskat sig. varje gång jag sover så finns du i mina drömmar. Du är inne i mitt hjärta och du kommer aldrig att gå ut därifrån du kan göra vad som hälst med mig men du är inne till döds! | | Du är inne i mitt hjärta och du kommer aldrig att gå ut därifrån du kan göra vad som hälst med mig men du är inne till döds! |
|
| | | Cel-lingvo: Turka
Seni gördüğümde o kadar güzelsin ki Güldüğünde o kadar tatlısın ki Her zaman düşüncelerimdesin Arzu edilensin Her uyuduğumda rüyalarımdasın Kalbimin içindesin ve oradan hiçbir zaman çıkmayacaksın, bana ne yaparsan yap ama ölene kadar kalbimde olacaksın! |
|
Laste validigita aŭ redaktita de 44hazal44 - 6 Majo 2010 21:40
|