Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Turkiskt - Bunu ne zaman Seni görmek güzel. you are so cute...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktTurkiskt

Bólkur Uppspuni / Søga - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Bunu ne zaman Seni görmek güzel. you are so cute...
Tekstur
Framborið av Xisiion
Uppruna mál: Svenskt

du är så vacker när jag ser dig.
du är så söt när du ler.
du är alltid i mina tankar.
du är den som man har önskat sig.
varje gång jag sover så finns du i mina drömmar.
Du är inne i mitt hjärta och du kommer aldrig att gå ut därifrån du kan göra vad som hälst med mig men du är inne till döds!
Viðmerking um umsetingina
Du är inne i mitt hjärta och du kommer aldrig att gå ut därifrån du kan göra vad som hälst med mig men du är inne till döds!

Heiti
Seni görmek
Umseting
Turkiskt

Umsett av ebrucan
Ynskt mál: Turkiskt

Seni gördüğümde o kadar güzelsin ki
Güldüğünde o kadar tatlısın ki
Her zaman düşüncelerimdesin
Arzu edilensin
Her uyuduğumda rüyalarımdasın
Kalbimin içindesin ve oradan hiçbir zaman çıkmayacaksın, bana ne yaparsan yap ama ölene kadar kalbimde olacaksın!
Góðkent av 44hazal44 - 6 Mai 2010 21:40