Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Brazil-portugala - É mais fácil criar um monstro do que ...
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
É mais fácil criar um monstro do que ...
Teksto tradukenda
Submetigx per
DammyUrgo
Font-lingvo: Brazil-portugala
É mais fácil criar um monstro do que domesticá-lo.
Rimarkoj pri la traduko
"criar" no sentido de dar vida.
Laste redaktita de
lilian canale
- 9 Julio 2010 01:01
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
9 Julio 2010 02:14
FATIMAABDUL
Nombro da afiŝoj: 19
Es mas facil criar un monstruo que domesticarlo