Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Greka - Καληνύχτα μωράκι μου, φιλάκια.Σ'αγαπώ.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaBulgara

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Καληνύχτα μωράκι μου, φιλάκια.Σ'αγαπώ.
Teksto tradukenda
Submetigx per taniysha
Font-lingvo: Greka

Καληνύχτα μωράκι μου, φιλάκια. Σε σκέφτομαι συνέχεια, σε θέλω πάρα πολύ. Τώρα γύρισα, θα σε πάρω αύριο. Σ'αγαπώ.
Rimarkoj pri la traduko
B.e.:"kalinixta moraki mou,filakia se skeftome sinexia se tfelo para poli tora girisa tha se paro aurio sagapo"
Laste redaktita de User10 - 14 Julio 2010 16:43





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Julio 2010 09:06

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Hi dear Greek experts

Is this Greek? Is it translatable?

CC: User10 irini reggina

14 Julio 2010 16:44

User10
Nombro da afiŝoj: 1173