Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Ben sevdiÄŸimi demez isem, sevmek derdi boÄŸar beni.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Frazo - Kulturo

Titolo
Ben sevdiÄŸimi demez isem, sevmek derdi boÄŸar beni.
Teksto
Submetigx per Sibel Atasoy
Font-lingvo: Turka

Ben sevdiÄŸimi demez isem, sevmek derdi boÄŸar beni.

Titolo
if I did not speak my love, the pain of my love would overwhelm me
Traduko
Angla

Tradukita per Çevirmen
Cel-lingvo: Angla

If I did not speak my love, the pain of my love would overwhelm me.
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 20 Decembro 2010 14:48





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Decembro 2010 13:22

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Me again

Could we change this into the sentence below?

If I didn't speak my love (say I love you), the pain of my love would overwhelm me.

(I cheated: I googled this poem and found a translation here because I couldn't think of an appropriate word for 'trouble' )

17 Decembro 2010 03:58

Çevirmen
Nombro da afiŝoj: 59
Ohh, the link you wrote here is not reachable at that moment=) You cheated us again=)

ben sevdigimi demez İSEM = in here, yapmazSAM could be written yapmaz isem, söylemezsem could be söylemez isem. In Turkish, if you use 'isem', you are likely to mention about possibility which can occur and in that case, 'would' gives the exact meaning while translating, at least, I know it as this. Your comment about it is welcome

Thanks for everything btw.

17 Decembro 2010 13:34

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
No worries! How strange that the link is no longer available

In English, the word 'if' plus past tense already indicates a hypothetical situation or possibility. 'would' comes in the main sentence. This is how a grammar site explains it:

In a Type 2 conditional sentence, the tense in the 'if' clause is the simple past, and the tense in the main clause is the present conditional:

I wouldn't do that, if I were you
If it rained you would get wet

http://www.edufind.com/english/grammar/IF4.cfm

18 Decembro 2010 18:43

Çevirmen
Nombro da afiŝoj: 59
ah ok, thanks for the information you provide us.

In that condition,
best option here is:

"if I did not speak my love, the pain of my love would overwhelm me"

Thanks..