Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Angla - Εγώ θα λείπω σαβ/κο.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAngla

Kategorio Babili

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Εγώ θα λείπω σαβ/κο.
Teksto
Submetigx per khalili
Font-lingvo: Greka

Εγώ θα λείπω σαβ/κο.
Οπότε από Δευτέρα πρωί μιλάμε για να κανονίσουμε για καφέ μάλλον.
Καθημερινές δεν μπορώ με το παιδί.
Της ερχόμενης βδομάδας το σ/κο θα είμαι εδώ, οπότε θα μπορώ κατά πάσα πιθανότητα για ποτό.

Titolo
I'll be out for the weekend.
Traduko
Angla

Tradukita per bouboukaki
Cel-lingvo: Angla

I'll be away for the weekend.
So we'll probably talk Monday morning to set a date for a coffee.
I can't on weekdays because of the child.
I'll be here next weekend, so I will possibly be available to go out for a drink.
Laste validigita aŭ redaktita de User10 - 20 Aprilo 2011 22:16





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

20 Aprilo 2011 11:06

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
I would say "I'll be away for the weekend".

20 Aprilo 2011 11:21

bouboukaki
Nombro da afiŝoj: 93
Thank you kafetzou, your suggestion is also correct!