Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Englanti - Εγώ θα λείπω σαβ/κο.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglanti

Kategoria Chatti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Εγώ θα λείπω σαβ/κο.
Teksti
Lähettäjä khalili
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Εγώ θα λείπω σαβ/κο.
Οπότε από Δευτέρα πρωί μιλάμε για να κανονίσουμε για καφέ μάλλον.
Καθημερινές δεν μπορώ με το παιδί.
Της ερχόμενης βδομάδας το σ/κο θα είμαι εδώ, οπότε θα μπορώ κατά πάσα πιθανότητα για ποτό.

Otsikko
I'll be out for the weekend.
Käännös
Englanti

Kääntäjä bouboukaki
Kohdekieli: Englanti

I'll be away for the weekend.
So we'll probably talk Monday morning to set a date for a coffee.
I can't on weekdays because of the child.
I'll be here next weekend, so I will possibly be available to go out for a drink.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut User10 - 20 Huhtikuu 2011 22:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Huhtikuu 2011 11:06

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
I would say "I'll be away for the weekend".

20 Huhtikuu 2011 11:21

bouboukaki
Viestien lukumäärä: 93
Thank you kafetzou, your suggestion is also correct!