Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-英語 - Εγώ θα λείπω σαβ/κο.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Εγώ θα λείπω σαβ/κο.
テキスト
khalili様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Εγώ θα λείπω σαβ/κο.
Οπότε από Δευτέρα πρωί μιλάμε για να κανονίσουμε για καφέ μάλλον.
Καθημερινές δεν μπορώ με το παιδί.
Της ερχόμενης βδομάδας το σ/κο θα είμαι εδώ, οπότε θα μπορώ κατά πάσα πιθανότητα για ποτό.

タイトル
I'll be out for the weekend.
翻訳
英語

bouboukaki様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I'll be away for the weekend.
So we'll probably talk Monday morning to set a date for a coffee.
I can't on weekdays because of the child.
I'll be here next weekend, so I will possibly be available to go out for a drink.
最終承認・編集者 User10 - 2011年 4月 20日 22:16





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 4月 20日 11:06

kafetzou
投稿数: 7963
I would say "I'll be away for the weekend".

2011年 4月 20日 11:21

bouboukaki
投稿数: 93
Thank you kafetzou, your suggestion is also correct!