ترجمة - يونانيّ -انجليزي - gami setaحالة جارية ترجمة
| | | لغة مصدر: يونانيّ
gami seta | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | | | The Greek is written incorrectly, so I wrote the English accordingly. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف irini - 26 تشرين الثاني 2006 17:36
آخر رسائل | | | | | 26 تشرين الثاني 2006 21:10 | | | What should it mean "fuckit"??? | | | 27 تشرين الثاني 2006 00:59 | | | Separate the two words and I think you'll get it. In the original, the word separation was done correctly (the second word should be "ta" , so I wrote the target language accordingly.
Laura 3 |
|
|