Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Italia - Do the series race and if you win it you will get...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaItalia

Kategorio Klarigoj - Ludoj

Titolo
Do the series race and if you win it you will get...
Teksto
Submetigx per raz80
Font-lingvo: Angla

Do the series race and if you win it you will get a car. That car is worth 300,000+ credits. You keep doing that over and over and over to keep making the money. You can also do the same exact thing with the last european championship

Titolo
Fai la series race e se vinci otterrai...
Traduko
Italia

Tradukita per Xini
Cel-lingvo: Italia

Fai la series race e se vinci otterrai un'auto. Quell'auto vale 300.000+ crediti. Lo devi continuare a fare sempre, sempre di più per continuare a guadagnare i soldi. Puoi anche fare la stessa identica cosa con l'ultimo campionato europeo
Rimarkoj pri la traduko
Series race...qualcuno ha un'idea? Penso resti così anche in Italiano. E' un po' come dire "gli Open" in campo tennistico.

Ho aggiunto un "devi" preferendo una traduzione non letterale.

N.B.: Non ho lasciato la virgola nel numero perchè noi italiani usiamo il punto per dividere le migliaia...suppongo il testo intenda trecentomila e non trecento con approssimazione al terzo decimale...

Laste validigita aŭ redaktita de Witchy - 6 Januaro 2007 17:48