Prevođenje - Engleski-Talijanski - Do the series race and if you win it you will get...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Objašnjenja - Igre | Do the series race and if you win it you will get... | | Izvorni jezik: Engleski
Do the series race and if you win it you will get a car. That car is worth 300,000+ credits. You keep doing that over and over and over to keep making the money. You can also do the same exact thing with the last european championship |
|
| Fai la series race e se vinci otterrai... | PrevođenjeTalijanski Preveo Xini | Ciljni jezik: Talijanski
Fai la series race e se vinci otterrai un'auto. Quell'auto vale 300.000+ crediti. Lo devi continuare a fare sempre, sempre di più per continuare a guadagnare i soldi. Puoi anche fare la stessa identica cosa con l'ultimo campionato europeo | | Series race...qualcuno ha un'idea? Penso resti così anche in Italiano. E' un po' come dire "gli Open" in campo tennistico.
Ho aggiunto un "devi" preferendo una traduzione non letterale.
N.B.: Non ho lasciato la virgola nel numero perchè noi italiani usiamo il punto per dividere le migliaia...suppongo il testo intenda trecentomila e non trecento con approssimazione al terzo decimale...
|
|
Posljednji potvrdio i uredio Witchy - 6 siječanj 2007 17:48
|