Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Angla - vi snakker sender måske mange hilsen fra AM og...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaAnglaNederlanda

Kategorio Libera skribado

Titolo
vi snakker sender måske mange hilsen fra AM og...
Teksto
Submetigx per ciaocomeva?
Font-lingvo: Dana

vi snakker sender måske mange hilsen fra AM og godtaften og hyg dig

Titolo
Sentence without a logic
Traduko
Angla

Tradukita per iepurica
Cel-lingvo: Angla

We talk. Send probably many greetings from AM and good evening and enjoy yourself.
Rimarkoj pri la traduko
This is the most ilogical sentence I have ever seen in Danish, so I have to adapt the English version as much as possible. I know it sounds and look strange, but this is what I could do considering the source text.

Just as a simple example the word "maske", I believe, is mispelled.The right word is probably "måske".
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 2 Februaro 2007 14:50