Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Angla - praten

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
praten
Teksto
Submetigx per Aty
Font-lingvo: Nederlanda

Omdat ik zo goed met je kan praten, en jij mij accepteert zoals ik ben. Jammer dat het maar voor 15 min per 2 weken is.

Titolo
talk
Traduko
Angla

Tradukita per CocoT
Cel-lingvo: Angla

Because I can talk so freely with you, and you accept me for who I am. But unfortunately, that is only for 15 minutes once every 2 weeks.
Rimarkoj pri la traduko
- I translated "goed" ("well") by "freely", as I thought that's what was meant. "I have such good conversations with you" would be another option.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 2 Februaro 2007 14:50