Traduko - Turka-Franca - bende seni optum! KibNuna stato Traduko
Kategorio Frazo - Humoreco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Turka
bende seni optum! Kib |
|
| Moi aussi je te fais un bisou! Prends soin de toi | | Cel-lingvo: Franca
Moi aussi je te fais un bisou! Prends soin de toi | | kib = "kendine iyi bak" langage sms (explications de annabell_lee) |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 13 Majo 2007 19:41
Lasta Afiŝo | | | | | 13 Majo 2007 10:26 | | | turkishmiss, annabell_lee a traduit "Kib" par "prends soin de toi". Dois-je aussi éditer avec cette traduction? |
|
|