Traduko - Franca-Pola - Wycinek z forumNuna stato Traduko
Kategorio Babili - Sportoj Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | |
1) Dans les quatre derniers matchs de l'équipe nationale, le sélectionneur actuel a réalisé divers essais. Certains couronnés de succès et d'autres pas tellement.
Je voulais connaître ton point de vue sur chacun d'eux. |
|
| | | Cel-lingvo: Pola
1) w czterech ostatnich rozgrywkach eliminacyjnych, aktualny selekcjoner zrealizował różne próby. Niektóre ukoronowane sukcesem, a inne niebardzo. Chciałem poznać Twój punkt widzenia o każdej z nich |
|
Laste validigita aŭ redaktita de dariajot - 1 Julio 2007 13:06
|