Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-لهستانی - Wycinek z forum

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلفرانسویلهستانیانگلیسی

طبقه گپ زدن - ورزشها

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Wycinek z forum
متن
Kubsztal پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی turkishmiss ترجمه شده توسط

1) Dans les quatre derniers matchs de l'équipe nationale, le sélectionneur actuel a réalisé divers essais. Certains couronnés de succès et d'autres pas tellement.

Je voulais connaître ton point de vue sur chacun d'eux.

عنوان
extrait de forum
ترجمه
لهستانی

dariajot ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لهستانی

1) w czterech ostatnich rozgrywkach eliminacyjnych, aktualny selekcjoner zrealizował różne próby. Niektóre ukoronowane sukcesem, a inne niebardzo.
Chciałem poznać Twój punkt widzenia o każdej z nich
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dariajot - 1 جولای 2007 13:06