Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Germana - Ich bin auf der Suche nach der Namensbedeutung...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaUkraina lingvo

Kategorio Vorto - Kulturo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ich bin auf der Suche nach der Namensbedeutung...
Teksto tradukenda
Submetigx per bonny40
Font-lingvo: Germana

Mich interessiert die Namensbedeutung des Namens KRAWTSCHENKO (Кравченко) und habe rausgefunden, dass dieser Name aus dem Ukrainischen KRAWEZ (Кравець) abstammt und so viel wie SCHNEIDER bedeuten soll. Bin auch auf die Internet-Seite einer ukrainischen Berufschule gestoßen (http://bobych.ru/vuz/ukr/showinfoe739.html) und bin mir fast sicher, dass KRAWEZ wohl SCHNEIDER bedeuten soll. Ich möchte wissen, ob der Name KRAWTSCHENKO von KRAWEZ auch abstammt (bin schon seit ca. 6-7 Wo. auf der Suche).
Rimarkoj pri la traduko
KRAWTSCHENKO = Кравченко (ukrainisch)
KRAWEZ = Кравець (ukrainisch)
16 Julio 2007 21:31