Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Tyska - Ich bin auf der Suche nach der Namensbedeutung...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaUkrainska

Kategori Ord - Kultur

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ich bin auf der Suche nach der Namensbedeutung...
Text att översätta
Tillagd av bonny40
Källspråk: Tyska

Mich interessiert die Namensbedeutung des Namens KRAWTSCHENKO (Кравченко) und habe rausgefunden, dass dieser Name aus dem Ukrainischen KRAWEZ (Кравець) abstammt und so viel wie SCHNEIDER bedeuten soll. Bin auch auf die Internet-Seite einer ukrainischen Berufschule gestoßen (http://bobych.ru/vuz/ukr/showinfoe739.html) und bin mir fast sicher, dass KRAWEZ wohl SCHNEIDER bedeuten soll. Ich möchte wissen, ob der Name KRAWTSCHENKO von KRAWEZ auch abstammt (bin schon seit ca. 6-7 Wo. auf der Suche).
Anmärkningar avseende översättningen
KRAWTSCHENKO = Кравченко (ukrainisch)
KRAWEZ = Кравець (ukrainisch)
16 Juli 2007 21:31