Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Brazil-portugala - L'adozione a distanza, o sostegno a distanza, è...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaBrazil-portugala

Titolo
L'adozione a distanza, o sostegno a distanza, è...
Teksto
Submetigx per elecam
Font-lingvo: Italia

L'adozione a distanza, o sostegno a distanza, è una forma di solidarietà che consiste nel contribuire al mantenimento di un bambino o di una bambina garantendo nutrimento, assistenza sanitaria e scolastica, rimanendo nel proprio paese d'origine e con la propria famiglia.

Titolo
A adoção a distância ou apoio a distância
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Menininha
Cel-lingvo: Brazil-portugala

A adoção a distância ou apoio a distância, é uma forma de solidariedade que consiste em contribuir com o crescimento de um menino ou de uma menina garantindo nutrição, cuidado médico e escolaridade, permanecendo em seu país de origem e com sua própria família.
Rimarkoj pri la traduko
assistenza sanitaria = assistência sanitária (??)

proprio paese d'origine = próprio país de origem
Parece redundante em Português, por isso preferi apenas: país de origem.
Laste validigita aŭ redaktita de casper tavernello - 31 Julio 2007 17:06