Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - L'adozione a distanza, o sostegno a distanza, è...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

τίτλος
L'adozione a distanza, o sostegno a distanza, è...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από elecam
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

L'adozione a distanza, o sostegno a distanza, è una forma di solidarietà che consiste nel contribuire al mantenimento di un bambino o di una bambina garantendo nutrimento, assistenza sanitaria e scolastica, rimanendo nel proprio paese d'origine e con la propria famiglia.

τίτλος
A adoção a distância ou apoio a distância
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από Menininha
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

A adoção a distância ou apoio a distância, é uma forma de solidariedade que consiste em contribuir com o crescimento de um menino ou de uma menina garantindo nutrição, cuidado médico e escolaridade, permanecendo em seu país de origem e com sua própria família.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
assistenza sanitaria = assistência sanitária (??)

proprio paese d'origine = próprio país de origem
Parece redundante em Português, por isso preferi apenas: país de origem.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 31 Ιούλιος 2007 17:06