Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Araba - il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaFrancaEsperantoAraba

Titolo
il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Teksto
Submetigx per sindyvoon
Font-lingvo: Franca Tradukita per casper tavernello

Il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre

Titolo
يجب أن تعيش لتأكل لا أن تأكل لتعيش
Traduko
Araba

Tradukita per bouhandi
Cel-lingvo: Araba

يجب أن تعيش لتأكل لا أن تأكل لتعيش
Laste validigita aŭ redaktita de elmota - 7 Aŭgusto 2007 18:09