Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Арабська - il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Текст
Публікацію зроблено
sindyvoon
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено
casper tavernello
Il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Заголовок
يجب أن تعيش لتأكل لا أن تأكل لتعيش
Переклад
Арабська
Переклад зроблено
bouhandi
Мова, якою перекладати: Арабська
يجب أن تعيش لتأكل لا أن تأكل لتعيش
Затверджено
elmota
- 7 Серпня 2007 18:09