Traduko - Angla-Franca - Only knowledge emancipates the manNuna stato Traduko
Kategorio Esprimo | Only knowledge emancipates the man | | Font-lingvo: Angla
Only knowledge emancipates the man | | Remarks:
1) The word "man" means "human being" in that context. 2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :) ----------------------------------------------- Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected. Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
|
|
| Seule la connaissance émancipe l'homme.. | | Cel-lingvo: Franca
Seule la connaissance émancipe l'homme.. | | ou, plus idomatique : "seule la connaissance émancipe son homme" |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 31 Aŭgusto 2007 16:35
Lasta Afiŝo | | | | | 31 Aŭgusto 2007 16:33 | | | idiomatique français : "seule la connaissance émancipe son homme" |
|
|