Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Hispana - Boka hotellrum

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaHispana

Kategorio Vorto - Libertempo / Vojaĝado

Titolo
Boka hotellrum
Teksto
Submetigx per mr_kedebro
Font-lingvo: Sveda

Boka hotellrum
A: Hej.
B: Hej.
A: Har ni några lediga rum?
B: Ja. Hur länge vill ni stanna?
A: Tre nätter
B: Dubbelrum eller enkelrum?
A: Enkelrum. Vad kostar det?
B: 60 Euro per natt.
A: OK.
B: Vad heter du?
A: Maria Persson
B: Ditt telefonnummer?
A: Mitt telefonnummer är .....
B: OK
A: Är frukosten inkluderad?
B: Nej, det kostar 5 Euro.
A: DÃ¥ tar jag det.
B: Tack. DÃ¥ blir det 195 Euro.

Titolo
Reservar (o pedir) habitación de hotel
Traduko
Hispana

Tradukita per marianvr7
Cel-lingvo: Hispana

Reservar habitación de hotel
A: Hola
B: Hola
A: ¿Tiene alguna habitación libre?
B: Sí. ¿Cuánto tiempo quiere quedarse?
A: Tres noches
B: ¿Habitación doble o individual?
A: Habitación individual. ¿Cuánto cuesta?
B: 60 euros por noche.
A: OK (Vale).
B: ¿Cuál es su nombre?
A: Maria Persson
B: ¿Su número de teléfono?
A: Mi número de teléfono es ......
B: OK (Vale)
A: ¿Está el desayuno incluido?
B: No, cuesta 5 euros.
A: Entonces lo pagaré.
B: Gracias. Entonces serán 195 euros.
Rimarkoj pri la traduko
La penúltima frase la he sacado un poco por contexto porque no estaba segura del significado de la palabra "tar". Si alguien pudiera aclarármelo estaría muy agradecida.
Laste validigita aŭ redaktita de Lila F. - 26 Septembro 2007 09:22





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

25 Septembro 2007 14:26

Porfyhr
Nombro da afiŝoj: 793
Homework

25 Septembro 2007 16:40

Porfyhr
Nombro da afiŝoj: 793
I wrote that this was a homework and also called for assistance from an admin, BEFORE, it was translated. Now it is translated.


CC: Francky5591

25 Septembro 2007 16:54

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
sorry, I was out, and I just notice it now, so we can't reject this translation, as it is not a short one. Maybe there was no admin around when you notified. This may happen sometimes...
Thanks anyway, Porfyhr.

26 Septembro 2007 06:48

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Hello, marianvr7, why did you ask for an admin to check this page?


26 Septembro 2007 13:58

marianvr7
Nombro da afiŝoj: 8
Oh, I'm sorry, that was a mistake. My mouse went crazy and it looks like it clicked the "Ask for an admin" link. Sorry for the inconvenience. And I'm sorry about this translation but I didn't know that an admin should have visited this page before the translation was made. Anyway it seems to be okay, so fortunately it wasn't a big mistake.
Thank you for the assistance, Francky.