Traduko - Sveda-Hispana - jad saknar dig sa himla mycketNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Pensoj  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | jad saknar dig sa himla mycket | | Font-lingvo: Sveda
jad saknar dig sa himla mycket |
|
| | | Cel-lingvo: Hispana
Te echo de menos tremendamente | | Te extraño tremendamente (Latin amerika) |
|
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 3 Oktobro 2007 20:22
Lasta Afiŝo | | | | | 3 Oktobro 2007 16:45 | | | Please, only one of "tremendamente" or "enormemente" on the main box. |
|
|