Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rusa-Ukraina lingvo - Странник это лишь следы на тропе и ничего более

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaRusaUkraina lingvo

Kategorio Poezio

Titolo
Странник это лишь следы на тропе и ничего более
Teksto
Submetigx per Abel
Font-lingvo: Rusa Tradukita per DochkaLu

Странник это лишь следы на тропе и ничего более.
У него нет пути, он проделывает его сам.
Шагая вперед, прокладывает себе дорогу,
И, оглядываясь назад, он видит тропу,
по которой никогда больше не ступит его нога.
У странника нет пути, как нет его и в море тоже.

Titolo
Мандрівник це лише сліди на стежці і нічого більше.
Traduko
Ukraina lingvo

Tradukita per RainnSaw
Cel-lingvo: Ukraina lingvo

Мандрівник - це лише сліди на стежці і нічого більше.
Він не має шляху, він торує його сам.
Крокуючи вперед, прокладає собі дорогу,
І, озираючись позад себе, він бачить стежку,
на яку ніколи більше не ступить його нога.
Мандріник не має шляху, як не має його і в морі.
Laste validigita aŭ redaktita de ramarren - 14 Marto 2008 15:41