Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Rusă-Ucrainiană - Странник Ñто лишь Ñледы на тропе и ничего более
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Poezie
Titlu
Странник Ñто лишь Ñледы на тропе и ничего более
Text
Înscris de
Abel
Limba sursă: Rusă Tradus de
DochkaLu
Странник Ñто лишь Ñледы на тропе и ничего более.
У него нет пути, он проделывает его Ñам.
Ð¨Ð°Ð³Ð°Ñ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, прокладывает Ñебе дорогу,
И, оглÑдываÑÑÑŒ назад, он видит тропу,
по которой никогда больше не Ñтупит его нога.
У Ñтранника нет пути, как нет его и в море тоже.
Titlu
Мандрівник це лише Ñліди на Ñтежці Ñ– нічого більше.
Traducerea
Ucrainiană
Tradus de
RainnSaw
Limba ţintă: Ucrainiană
Мандрівник - це лише Ñліди на Ñтежці Ñ– нічого більше.
Він не має шлÑху, він торує його Ñам.
Крокуючи вперед, прокладає Ñобі дорогу,
І, озираючиÑÑŒ позад Ñебе, він бачить Ñтежку,
на Ñку ніколи більше не Ñтупить його нога.
Мандріник не має шлÑху, Ñк не має його Ñ– в морі.
Validat sau editat ultima dată de către
ramarren
- 14 Martie 2008 15:41