Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Dana - sms besked
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
sms besked
Teksto tradukenda
Submetigx per
Ellen-Mine
Font-lingvo: Dana
Min mobiltelefon skriver, at din sms besked er en inkompatibel meddelse
Laste redaktita de
goncin
- 15 Oktobro 2007 18:10
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
15 Oktobro 2007 15:17
zuzu22
Nombro da afiŝoj: 20
der er ikke nooget dansk ord der hedder ukompatibel det er ikke et ord eller noget andet på dansk
15 Oktobro 2007 16:21
goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
wkn,
What did zuzu22 say above? Thanks!
CC:
wkn
15 Oktobro 2007 18:07
wkn
Nombro da afiŝoj: 332
She says: There's no word in Danish called "ukompatibel", it's not a word or aynything else in Danish.
"Ukompatibel" is a common incorrect Danish word. The correct word meant in "inkompatibel", which means incompatible - so the sentence makes sense:
My cellphone writes that your text message is incompatible.
15 Oktobro 2007 18:10
goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Thanks!
CC:
wkn
16 Oktobro 2007 07:10
zuzu22
Nombro da afiŝoj: 20
okay ja nu giver det mere mening hehe.
håber ihvertfald du fandt frem til det du skulle bruge
knus