Traduko - Hispana-Italia - Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo...Nuna stato Traduko
Kategorio Eseo - Kulturo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo... | | Font-lingvo: Hispana
Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo estoy muy feliz por compartir mis dÃas contigo | | CONTIGO, se refiere al trato de confianza que se dá a una persona, remplazando el trato de cortesÃa, en otras palabras se usa en vez de decir: CON USTED O CON VOS |
|
| Tu sei la persona che più amo al mondo | | Cel-lingvo: Italia
Tu sei la persona che più amo al mondo, sono molto felice di condividere con te i miei giorni |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 29 Oktobro 2007 10:39
|