ترجمه - اسپانیولی-ایتالیایی - Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه مقاله - فرهنگ این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo... | | زبان مبداء: اسپانیولی
Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo estoy muy feliz por compartir mis dÃas contigo | | CONTIGO, se refiere al trato de confianza que se dá a una persona, remplazando el trato de cortesÃa, en otras palabras se usa en vez de decir: CON USTED O CON VOS |
|
| Tu sei la persona che più amo al mondo | ترجمهایتالیایی fedeton ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ایتالیایی
Tu sei la persona che più amo al mondo, sono molto felice di condividere con te i miei giorni |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Xini - 29 اکتبر 2007 10:39
|