Traducció - Castellà-Italià - Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo...Estat actual Traducció
Categoria Assaig - Cultura  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo... | | Idioma orígen: Castellà
Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo estoy muy feliz por compartir mis dÃas contigo | | CONTIGO, se refiere al trato de confianza que se dá a una persona, remplazando el trato de cortesÃa, en otras palabras se usa en vez de decir: CON USTED O CON VOS |
|
| Tu sei la persona che più amo al mondo | | Idioma destí: Italià
Tu sei la persona che più amo al mondo, sono molto felice di condividere con te i miei giorni |
|
Darrera validació o edició per Xini - 29 Octubre 2007 10:39
|