Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Japana - Hi, I want to make sure I understand correctly....
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Hi, I want to make sure I understand correctly....
Teksto
Submetigx per
プリンセスランド
Font-lingvo: Angla
I want to make sure I understand correctly.
Do you want the skirt 1 inch shorter?
Please let me know and I will order it immediately.
Thanks so much.
Rimarkoj pri la traduko
急ã„ã§ã¾ã™ã€‚
Titolo
ã“ã‚“ã«ã¡ã¯ï¼ç¢ºèªã—ãŸã„ã¨æ€ã„ã¾ã™...
Traduko
Japana
Tradukita per
IanMegill2
Cel-lingvo: Japana
確èªã•ã›ã¦é ‚ãã¾ã™ã€‚
スカートã¯ã€ãれより1インãƒçŸã„ã®ãŒã„ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ
ãã‚Œã§ã‚ˆã‚ã—ã‘ã‚Œã°ã€ã™ããŠå–り寄ã›è‡´ã—ã¾ã™ã€‚
よã‚ã—ããŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚
Rimarkoj pri la traduko
直訳:
(ã‚ãªãŸã®è¨€ã£ãŸäº‹ã‚’)ç§ãŒæ£ã—ãç†è§£ã§ããŸã‹ã©ã†ã‹ç¢ºèªã—ãŸã„ã¨æ€ã„ã¾ã™ã€‚
スカートを(ãれより)1インãƒçŸãã™ã‚Œã°ã„ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ
知らã›ã¦ä¸‹ã•ã‚Œã°ã€æ—©é€Ÿæ³¨æ–‡ã„ãŸã—ã¾ã™ã€‚
ã©ã†ã‚‚ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã™ã€‚
Laste validigita aŭ redaktita de
IanMegill2
- 16 Novembro 2007 02:43