Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Японська - Hi, I want to make sure I understand correctly....

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаЯпонська

Заголовок
Hi, I want to make sure I understand correctly....
Текст
Публікацію зроблено プリンセスランド
Мова оригіналу: Англійська

I want to make sure I understand correctly.
Do you want the skirt 1 inch shorter?
Please let me know and I will order it immediately.
Thanks so much.
Пояснення стосовно перекладу
急いでます。

Заголовок
こんにちは!確認したいと思います...
Переклад
Японська

Переклад зроблено IanMegill2
Мова, якою перекладати: Японська

確認させて頂きます。
スカートは、それより1インチ短いのがいいですか?
それでよろしければ、すぐお取り寄せ致します。
よろしくお願いします。
Пояснення стосовно перекладу
直訳:
(あなたの言った事を)私が正しく理解できたかどうか確認したいと思います。
スカートを(それより)1インチ短くすればいいですか?
知らせて下されば、早速注文いたします。
どうもありがとうございます。
Затверджено IanMegill2 - 16 Листопада 2007 02:43