Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Bulgaro - going heroic KS run....
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
going heroic KS run....
Testo
Aggiunto da
kristina777
Lingua originale: Inglese
going heroic KS run....
Titolo
Героична верÑиÑ...
Traduzione
Bulgaro
Tradotto da
ViaLuminosa
Lingua di destinazione: Bulgaro
Героична верÑиÑ, (функциÑ) ритници, Ñтарт
Note sulla traduzione
Това Ñа термини от играта Warcraft, превела Ñъм ги доколкото е възможно, при уÑловие, че не познавам играта, нито е обозначен точниÑÑ‚ контекÑÑ‚, откъдето Ñа извадени горните думи: заедно ли Ñа в изречение, или Ñа ÑÑŠÑедни (бутони?), кое Ñ ÐºÐ¾Ðµ е било групирано като подреждане и Ñ‚.н.
Друг път, като заÑваш толкова Ñпецифичен превод, поне поÑÑнÑвай откъде Ñа тези термини, защото тези думи имат Ñами по Ñебе Ñи ÑъвÑем различни Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ нÑмат нищо общо Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ñ‚Ð°.
Ultima convalida o modifica di
ViaLuminosa
- 5 Marzo 2008 19:33