Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - Ailenizin yaşadığı kazaya gerçekten çok...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Ailenizin yaşadığı kazaya gerçekten çok...
Testo
Aggiunto da
dlr344
Lingua originale: Turco
Ailenizin yaşadığı kazaya gerçekten çok üzüldüm.En iyi teselli yolu sevgidir.Bunu unutmayın.
Note sulla traduzione
Ä°ngiliz ingilizcesi olursa daha iyi olur.
Titolo
I am so upset ...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
ayshem
Lingua di destinazione: Inglese
I am so upset because of the accident your family had. The best consolation is love. Do not forget that.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 26 Agosto 2008 15:26