Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - aşkınla yanıyorum

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Espressione - Amore / Amicizia

Titolo
aşkınla yanıyorum
Testo
Aggiunto da volkan08
Lingua originale: Turco

merhaba aşkım

hani söylemiştim ya her gün mail yolluycam diye.işte yolluyorum.seni çok özlüyorum bitanem.umarım resmini yolladıgındada seni rüyalarımda yaşatabilirim.kendine çok iyi bak.seni çok seven aşkın.seni doya doya öpüyorum.görüşmek dileğiyle.hoşçakal aşkım...

Titolo
I'm burning with your love
Traduzione
Inglese

Tradotto da y_kan
Lingua di destinazione: Inglese

hi my love

You know I had told you that I'd send you an e-mail every day: Here it is...I'm sending. I miss you a lot my only one. I hope I can let you live in my dreams as well as when you send me your picture.Take care of yourself.Your love who loves you very much.I kiss you with a satisfaction.Hope to see you soon.Goodbye my love...
Note sulla traduzione
:/ bitanem, kullanılan geçmiş zaman:S
Ultima convalida o modifica di Chantal - 24 Aprile 2006 07:24