Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Olandese - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseBulgaroFranceseItalianoSvedeseGrecoPolaccoSerboTedescoRumenoSpagnoloDanesePortogheseNorvegeseTurcoUcrainoRussoOlandeseEbraicoCatalanoFinlandeseLituanoPersianoAraboCroatoCecoSlovacco

Categoria Sito web / Blog / Forum

Titolo
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Testo
Aggiunto da Francky5591
Lingua originale: Inglese

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Titolo
[4] [b]GEEN LOSSTAANDE WOORDEN OF ...
Traduzione
Olandese

Tradotto da Urunghai
Lingua di destinazione: Olandese

[4] [b]GEEN LOSSTAANDE WOORDEN OF WOORDEN ALLEEN[/b]. Cucumis.org is geen woordenboek en zal geen vertalingsverzoeken aanvaarden van losstaande woorden of woorden alleen wanneer ze geen volledige zin vormen [b]met minstens één vervoegd werkwoord[/b].
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 27 Febbraio 2009 12:25





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Febbraio 2009 11:04

salihinal
Numero di messaggi: 54
Geen afzonderlijke of geïsoleerde woorden.