Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Bosniaco - seyahta ile ilgili bilgi için çevirirseniz sevinirm

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoBosniaco

Categoria Espressione - Esplorazione / Avventura

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
seyahta ile ilgili bilgi için çevirirseniz sevinirm
Testo
Aggiunto da silent_men27
Lingua originale: Turco

selam ben okan öncelikle umarım iyisindir.senden bir ricam olacak aida ben ve 2 arkadaşım bosnahersekte hem iş hemde gezmek için bosnaya ramazandan sonra gidecez ama bosna ile ilgili hiç birsey bilmiyoruz. hangi otellerde kalına bilir ve nerelere gidilir hengi sehirlerinde tarihi yerleri gezebiliriz.yada ev tuta bilirmiyiz bir aylığına seyahatimizde 10 günlük hırvatistan kosova ve mekodanyada var.buralarla ve bosnahersekle ilgili biraz bilgi verirsen sevinirim.şimdiden teşekkür ederim saygılar..
Note sulla traduzione
şimdiden teşekkürler.

Titolo
Selam, ja sam Okan.
Traduzione
Bosniaco

Tradotto da fikomix
Lingua di destinazione: Bosniaco

Selam, ja sam Okan.Prije svega, nadam se da si dobro. Aida želim da te zamolim za nešto. Zajedno sa još 2 prijatelja, poslije ramazana posjetit ćemo Bosnu, zaradi posla i šetnje. Ali ne znamo ništa što oko Bosne. U kojim hotelima može se konačiti i gdje se može otić? U kom gradu može se posjetit historijska mijesta? Može li se iznajmiti kuča na mijesec dana? Takodje ćemo oko 10 dana proputovati kroz Hrvatsku, Kosovo i Makedoniju. Obradovat će me ako mi nešto kažeš oko ovih zemlalja i oko Bosne. Hvala unaprijed. Poštovanje
Ultima convalida o modifica di fikomix - 14 Settembre 2009 15:52