Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Polacco-Latino - Czyń swoją wolę i niech ona będzie prawem.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
Czyń swoją wolę i niech ona będzie prawem.
Testo
Aggiunto da
lesiu
Lingua originale: Polacco
Czyń swoją wolę i niech ona będzie prawem.
Note sulla traduzione
Sentencja Aleistera Crowleya.
Titolo
Voluntatem tuam fac, eaque ius sit.
Traduzione
Latino
Tradotto da
Aneta B.
Lingua di destinazione: Latino
Voluntatem tuam fac, eaque ius sit.
Ultima convalida o modifica di
Aneta B.
- 9 Gennaio 2010 13:55