Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Ebraico - If every living being knew

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseEbraico

Categoria Frase - Società / Gente / Politica

Titolo
If every living being knew
Testo
Aggiunto da Annapolis
Lingua originale: Inglese

If every living being knew that there'd be positive consequences for their actions, perhaps misfortunes wouldn't happen. The irony is that all it requires is finding peace within oneself and discovering something worth living for.
Note sulla traduzione
I'm a female, and this text is intended for all readers.

Titolo
שלום
Traduzione
Ebraico

Tradotto da jairhaas
Lingua di destinazione: Ebraico

אם כל ייצור חי היה יודע שלמעשיו עשויות להיות השלכות חיוביות, אולי דברים רעים לא היו קורים. האירוניה היא שכל מה שדרוש זה למצוא שלום בתוך עצמך, ולמצוא דבר מה שלמענו כדאי לחיות.
Ultima convalida o modifica di milkman - 28 Aprile 2011 01:37