Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Russo - Уважаеми гости

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroIngleseRussoTedesco

Categoria Spiegazioni - Tempo libero / Viaggi

Titolo
Уважаеми гости
Testo
Aggiunto da trolletje
Lingua originale: Bulgaro

Уважаеми гости,

Ако искате апартамента Ви да бъде почистен моля поставете табелка „Моля почистете“ или ни уведомете на рецепцията на хотела на телефон 600.Нашите камериерки ще почистят във времето от 10 до 16 h.

Ако желаете да ползвате интернет, моля обърнете се към рецепция за да получите кабел.

Titolo
Уважаемые гости
Traduzione
Russo

Tradotto da Keyko
Lingua di destinazione: Russo

Уважаемые гости!

Если Вы желаете, чтобы Ваш номер был убран, оставьте табличку "Пожалуйста, уберите" или сообщите нам на стойку администрации по телефону 600. Наши горничные произведут уборку с 10 до 16 часов.

Если Вы желаете пользоваться Интернетом, пожалуйста, обратитесь к нашему администратору, чтобы получить кабель.
Ultima convalida o modifica di Siberia - 2 Giugno 2011 07:26





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

30 Maggio 2011 17:20

eddiealaszewski
Numero di messaggi: 6
Para 1 - "Please clean room" sign or call the front desk on extension 600.

2nd para would be better as follows:
If you want to use the itnernet, please ask at reception for a cable.

30 Maggio 2011 17:35

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Eddie,

What is being evaluated here and you may comment is the translation into Russian.

CC: eddiealaszewski