Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - aklım sende kendini fazla yormamaya çalış

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
aklım sende kendini fazla yormamaya çalış
Testo
Aggiunto da cikocan
Lingua originale: Turco

aklım sende kendini fazla yormamaya çalış,eve gidince dinlen,ben senden fazla birşey beklemiyorum,ülkene döndüğünde seni ziyaret etmek isterim yada istersen sen de gelebilirsin bebeğim

Titolo
My mind is on you...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Mesud2991
Lingua di destinazione: Inglese

My mind is on you. Try not to tire yourself too much. When you get home, rest. I don't expect much from you. When you get back to your country, I'd like to visit you. Or if you like, you are welcome to come [here], baby.
Ultima convalida o modifica di Lein - 25 Luglio 2013 15:10